Geschichtenecke Foren-Übersicht  
 FAQ  •  Suchen  •  Mitgliederliste  •  Benutzergruppen   •  Registrieren  •  Profil  •  Einloggen, um private Nachrichten zu lesen  •  Login
 well known or unkown?! Nächstes Thema anzeigen
Vorheriges Thema anzeigen
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen
Autor Nachricht
Google
unglaubliche Größe
unglaubliche Größe


Anmeldedatum: 05.10.2004
Beiträge: 9100
Wohnort: Nirgendwo

BeitragVerfasst am: Fr 08 Okt, 2010 13:25 Antworten mit ZitatNach oben

'nen' is more regular slang.
It wasn't clear separated from the Russians in my post.


Stalactites and stalagmites - nice.
I'm not able to remember the difference, too.
Maybe I can do so in the future.

_________________
Es genügt nicht, keine Gedanken zu haben;
man muss auch unfähig sein, sie auszudrücken.
Karl Kraus
Benutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden
Kitty
Bücherwurm
Bücherwurm


Anmeldedatum: 04.10.2004
Beiträge: 9673
Wohnort: bei Mrs. Figg

BeitragVerfasst am: Fr 08 Okt, 2010 14:23 Antworten mit ZitatNach oben

Ah, thought as much.

That one I have read many times and never been able to remember it longer than a few minutes. But now it's been a few days and I still remember, so there's hope ;)

_________________
I do not suffer from LotR-obsession - I enjoy every minute of it.
__________________________

If you had 7 meals a day, you'd like round doors as well.
Benutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht sendenE-Mail sendenAIM-Name
dead dog
ausgejault
ausgejault


Anmeldedatum: 24.10.2004
Beiträge: 1681

BeitragVerfasst am: Fr 08 Okt, 2010 22:34 Antworten mit ZitatNach oben

Oh, with stalagtites and stalagmites my 'crutch' is - stalagTites look like a T, stalagMites like an M (if there's 2 next to each other). :o) Funny!

Ahh ja, die leidigen Abkuerzungen! Sehr beliebt ist auch 'schick ne mir mal' anstatt 'schick ihn mir mal', was auch ueberhaupt keinen Sinn ergibt.

_________________
If you don't live on the edge you're taking up too much space.
Benutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden
Google
unglaubliche Größe
unglaubliche Größe


Anmeldedatum: 05.10.2004
Beiträge: 9100
Wohnort: Nirgendwo

BeitragVerfasst am: Do 25 Nov, 2010 14:30 Antworten mit ZitatNach oben

We have a very, very nice calendar hanging here, waiting for the end of the year.
The picture for this month shows a line of scandinavian-looking pubs.
Some of the houses have a wooden animal (e.g. horse, deere and so on) screwed on the wall.
The *funny* line below says:
"Hier wird "Haustier" noch wörtlich genommen. | Here the word "pet" is still taken literally!"

The german line makes sense to me: 'Haustier' and 'Haus-Tier'. Nice pun, really.
Does it work in english, also? 'house' and 'pet'

*really being puzzles*

_________________
Es genügt nicht, keine Gedanken zu haben;
man muss auch unfähig sein, sie auszudrücken.
Karl Kraus
Benutzer-Profile anzeigenPrivate Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:      
Neues Thema eröffnenNeue Antwort erstellen


 Gehe zu:   



Nächstes Thema anzeigen
Vorheriges Thema anzeigen
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: FI Theme :: Alle Zeiten sind GMT + 2 Stunden
Deutsche Übersetzung von phpBB.de